général & transition

Promotion des langues


Echange linguistique avec l'Allemagne (Neuwied)

En 1986, nous avons été mis en contact avec le Rhein-Wied Gymnasium de Neuwied (près de Coblence) par l'intermédiaire du Goethe Institut.

Il s'agit d'une école secondaire d'enseignement général faisant partie du réseau d'enseignement officiel (comme c'est le cas pour plus de 90% des écoles allemandes). Cette école est située dans le centre de la ville de Neuwied, localité de 60.000 habitants située sur la rive droite du Rhin, à proximité de Coblence et à 180 km de Verviers. La région environnante est très pittoresque, dû à la présence de nombreux vignobles et châteaux forts.

Les étudiants qui nous rendent visite sont âgés de 14 à 18 ans et apprennent tous le français comme deuxième langue étrangère. Après avoir rempli un questionnaire sur ses intérêts, un correspondant est attribué à chaque participant. Les élèves belges sont évidemment tous des étudiants apprenant l'allemand, qu'ils soient dans l'enseignement général ou technique.

La première étape consiste toujours en une prise de contact par mail, parfois déjà en 2e année. A partir de la 3e, l'échange se fait sous la formule de 2 séjours de 4 jours (en novembre et en avril-mai), une fois en Belgique et une fois en Allemagne. Le correspondant visité héberge son partenaire dans sa famille.

En ce qui concerne le programme de l'échange, les élèves assistent de part et d'autre à quelques heures de cours, et des activités sportives et culturelles (visite d'entreprises ou de musées, rallye touristique, promenade en Fagnes, découverte de la capitale, activité sportive, souper commun,...) sont organisées par les écoles. De plus, tous les élèves du cours d'allemand de 6e général sont chargés de présenter différentes facettes de la Belgique ou de notre région sous forme d'exposés en allemand devant les élèves de Neuwied. (Il s'agit d'ailleurs d'un travail ayant une grande importance pour le bulletin). Quant aux familles, elles prennent en charge l'organisation des soirées et du samedi.

Les buts de cet échange sont d'une part de mettre en pratique les notions apprises dans les cours de langue et d'ainsi développer ses capacités de compréhension à l'audition et d'expression orale en étant en situation réelle de communication et, d'autre part, d'apprendre à découvrir une autre culture dans le respect des différences. Dans la grande majorité des cas, il est d'ailleurs possible de garder son correspondant d'une année à l'autre, ce qui renforce les liens d'amitié qui se créent.

Evidemment, ces quatre jours ne peuvent suffire même si les élèves ont l'occasion de participer chaque année de la 3e à la 6e. Ces échanges doivent être perçus comme une "porte ouverte" vers le pays dont ils étudient la langue. L'école offre une base sur laquelle les élèves peuvent, avec leur famille, construire un échange plus durable.

Nous ne sommes pas peu fiers d'avoir fêté les trente ans de notre amitié lors de notre séjour en Allemagne en avril 2016 !

Les professeurs organisateurs de cet échange sont Céline Cuitte, Anne-Françoise Crickboom, Charlotte Simons, Jérôme Liégeois. Ils se tiennent à votre disposition pour tous renseignements supplémentaires.

René Löscher, professeur d'allemand émérite.